Meaning of
कुश्ता-ए-नैरंग-ए-रोज़गार
kushta-e-nairang-e-rozgaar • کشہ نیرنگ روزگار
Hindi
भाग्य की चालों से मारा गया; जीवन के भ्रम का शिकार
English
slain by the tricks of fate; victim of life's illusions
Urdu
کشہ نیرنگ روزگار; زندگی کے فریب کا شکار
Origin
Persian
Nuance
'कुश्ता-ए-नैरंग-ए-रोज़गार' जीवन के अप्रत्याशित मोड़ों से अभिभूत होने की मार्मिक भावना को पकड़ता है। यह भाग्य के भ्रमों के बीच मानव अस्तित्व की असुरक्षा और नाजुकता को दर्शाता है।
Poetic Usage
कवि इस वाक्यांश का उपयोग भाग्य और मोहभंग के विषयों को उजागर करने के लिए करते हैं। यह अक्सर जीवन की कठोर वास्तविकताओं पर विलाप करने वाले छंदों में प्रकट होता है।
Closing Insight
काव्य के क्षेत्र में, 'कुश्ता-ए-नैरंग-ए-रोज़गार' भाग्य की चंचलता के खिलाफ अनंत संघर्ष के साथ गूंजता है।