Meaning of

कुश्ता-ए-नैरंग-ए-रोज़गार

kushta-e-nairang-e-rozgaar • کشہ نیرنگ روزگار

भाग्य की चालों से मारा गया; जीवन के भ्रम का शिकार

slain by the tricks of fate; victim of life's illusions

کشہ نیرنگ روزگار; زندگی کے فریب کا شکار

Persian

'कुश्ता-ए-नैरंग-ए-रोज़गार' जीवन के अप्रत्याशित मोड़ों से अभिभूत होने की मार्मिक भावना को पकड़ता है। यह भाग्य के भ्रमों के बीच मानव अस्तित्व की असुरक्षा और नाजुकता को दर्शाता है।

कवि इस वाक्यांश का उपयोग भाग्य और मोहभंग के विषयों को उजागर करने के लिए करते हैं। यह अक्सर जीवन की कठोर वास्तविकताओं पर विलाप करने वाले छंदों में प्रकट होता है।

काव्य के क्षेत्र में, 'कुश्ता-ए-नैरंग-ए-रोज़गार' भाग्य की चंचलता के खिलाफ अनंत संघर्ष के साथ गूंजता है।