Meaning of
वा'दा-शिकन
waada-shikan • وعدہ شکن
Hindi
वादा तोड़ने वाला; जो वादे तोड़ता है
English
promise-breaker; one who breaks promises
Urdu
وعدہ شکن; جو وعدے توڑتا ہے
Origin
Persian
Nuance
यह शब्द विश्वासघात और निराशा का भाव लिए हुए है। कविता में, यह अक्सर विश्वास की नाजुकता और टूटे हुए वादों के दर्द का प्रतीक होता है। एक अधूरे वादे का भावनात्मक भार गहरा होता है, जो हानि और मोहभंग के विषयों के साथ गूंजता है।
Poetic Usage
कवि 'वा'दा-शिकन' का उपयोग विश्वास और विश्वासघात के विषयों का पता लगाने के लिए करते हैं। इसका उपयोग अक्सर अधूरे वादों के दुख और उनके पीछे छोड़ गए भावनात्मक घावों को व्यक्त करने के लिए किया जाता है। यह शब्द निष्ठा और विश्वास के आदर्शों के विपरीत है।
Closing Insight
काव्यात्मक परिदृश्य में, 'वा'दा-शिकन' विश्वास और विश्वासघात के बीच की नाजुक नृत्य की गूंज है, जो एक भूतिया प्रतिध्वनि छोड़ता है।