Meaning of

आग़ोश-ए-नीम-शब

aaghosh-e-neem-shab • آغوش نیم شب

मध्यरात्रि की गोद; रात की पकड़

embrace of midnight; hold of the night

نیم شب کی آغوش; رات کی گرفت

Persian

आग़ोश-ए-नीम-शब रात की शांत गोद में दुनिया को समेटने की छवि को जागृत करता है। यह मध्यरात्रि की स्थिरता में पाए जाने वाले एकांत और आत्मनिरीक्षण को दर्शाता है। कविता में, यह अक्सर रात के रहस्यों और आत्मनिरीक्षण यात्रा का प्रतीक होता है।

कवि इस वाक्यांश का उपयोग रात की शांति और रहस्य को जागृत करने के लिए करते हैं। यह एकांत में पाए जाने वाले आराम या मध्यरात्रि के आत्मनिरीक्षण स्वभाव का प्रतीक हो सकता है। अक्सर, यह दिन के अराजकता के विपरीत होता है।

आग़ोश-ए-नीम-शब हमें रात की गोद में सांत्वना पाने के लिए आमंत्रित करता है, स्थिरता में पाए जाने वाले शांति की एक कोमल याद दिलाता है।