Meaning of
अब्र-ए-हक़-पसंद
abr-e-haq-pasand • ابر حق پسند
Hindi
न्याय का बादल; निष्पक्षता की वर्षा
English
cloud of justness; rain of fairness
Urdu
انصاف کا بادل; عدل کی بارش
Origin
Persian
Nuance
यह वाक्यांश उन बादलों की छवि को प्रस्तुत करता है जो केवल वर्षा ही नहीं, बल्कि न्याय और निष्पक्षता की भावना भी लाते हैं। कविता में, यह एक ऐसी दुनिया की आशा का प्रतीक है जहाँ समानता का वर्चस्व हो, जहाँ वर्षा न केवल पृथ्वी को बल्कि आत्मा को भी शुद्ध करे।
Poetic Usage
कवि इस वाक्यांश का उपयोग न्याय और निष्पक्षता की लालसा को व्यक्त करने के लिए करते हैं। इसका उपयोग अक्सर सामाजिक या व्यक्तिगत अन्याय के संदर्भ में किया जाता है, जहाँ वर्षा की पवित्रता को मानव क्रियाओं की अशुद्धियों के विपरीत दिखाया जाता है।
Closing Insight
यह वाक्यांश न्याय की वर्षा से धुली हुई दुनिया के लिए एक काव्यात्मक लालसा को मूर्त रूप देता है, जहाँ निष्पक्षता मानसून की तरह प्रचुर हो।