Meaning of

عیش بہار گل

aish-e-bahaar-e-gul • ऐश-ए-बहार-ए-गुल

پھولوں کی بہار کی خوشی; کھلنے کی مسرت

delight of the spring of flowers; joy of blooming

फूलों की बहार का आनंद; खिलने की खुशी

Persian

یہ عبارت بہار کے رنگین موسم کی تصاویر کو بیدار کرتی ہے، جہاں ہر پھول زندگی کی تجدید کا ثبوت ہے۔ شاعری میں، یہ قدرت کے کھلنے کے ساتھ آنے والی عارضی خوبصورتی اور خوشی کی علامت ہے، جو زندگی کی عارضی خوشیوں کی یاد دلاتی ہے۔

شاعر اس عبارت کا استعمال زندگی کی عارضی خوبصورتی کو بیدار کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ اسے اکثر سردی کی سختی کے ساتھ متضاد رکھا جاتا ہے، جو امید اور تجدید کی علامت ہے۔ یہ عبارت عارضی خوشی اور زندگی کے چکر کے جوہر کو پکڑتی ہے۔

شاعری میں، 'عیش بہار گل' زندگی کے عارضی لمحات کا جشن ہے۔ یہ ہمیں عارضیت میں خوبصورتی کی یاد دلاتا ہے۔