Meaning of

عیش بے خبری

aish-e-be-khabri • ऐश-ए-बे-ख़बरी

بے فکری کی خوشی; blissful ignorance

carefree pleasure; blissful ignorance

निश्चिंत आनंद; blissful ignorance

Persian

عیش بے خبری اس حالت کا جوہر پیش کرتا ہے جہاں blissful ignorance میں زندگی گزرتی ہے، جہاں آگاہی کا بوجھ نہیں ہوتا۔ یہ حقیقت کی پیچیدگیوں سے آزاد زندگی کا اشارہ دیتا ہے، جسے اکثر شاعری میں ایک عارضی، مثالی حالت کے طور پر رومانوی بنایا جاتا ہے۔

شاعر اکثر اس فقرے کا استعمال سادہ وقتوں کی خواہش کو ظاہر کرنے یا خوشی کے ساتھ آنے والی ignorance کی تنقید کے لیے کرتے ہیں۔ یہ معصومیت کھونے یا حقیقت سے فرار کی خواہش کے لیے ایک استعارہ کے طور پر کام کرتا ہے۔

عیش بے خبری آگاہی اور اطمینان کے درمیان توازن پر غور کرنے کی دعوت دیتا ہے۔ یہ ignorance کی قیمت کی ایک نرم یاد دہانی ہے۔