Meaning of
अज़ाब-ए-हिज्र
azaab-e-hijr • عذاب ہجر
Hindi
वियोग का कष्ट; किसी प्रियजन से अलग होने का दर्द
English
torment of separation; the pain of being apart from a loved one
Urdu
ہجر کا عذاب; کسی محبوب سے جدا ہونے کا درد
Origin
Arabic
Nuance
यह वाक्यांश प्रियजन से अलगाव के साथ आने वाले गहरे दुख और लालसा को पकड़ता है। यह खालीपन और तड़प की भावना को जागृत करता है, अक्सर प्रेम, हानि और समय के बीतने के विषयों को छूता है।
Poetic Usage
कवि इस वाक्यांश का उपयोग अलगाव के गहरे भावनात्मक प्रभाव को व्यक्त करने के लिए करते हैं। इसका उपयोग प्रेम की तीव्रता और विदाई के अनिवार्य दर्द को व्यक्त करने के लिए किया जाता है। यह वाक्यांश सच्चे स्नेह की स्थायी प्रकृति पर भी विचार कर सकता है।
Closing Insight
अज़ाब-ए-हिज्र प्रेम और हानि के शाश्वत संघर्ष की बात करता है, जहाँ अनुपस्थिति उपस्थिति की मार्मिक याद दिलाती है।