Meaning of

بار شب غم

baar-e-shab-e-gham • बार-ए-शब-ए-ग़म

غم کی رات کا بوجھ; دکھ کی رات کا وزن

burden of the night of sorrow; weight of grief's night

ग़म की रात का बोझ; दुःख की रात का भार

Persian

یہ فقرہ اس بھاری، تقریباً محسوس ہونے والے غم کا احساس دلاتا ہے جو رات کے وقت اترتا ہے۔ شاعری میں، یہ اس گہرے تنہائی اور خود شناسی کو پکڑتا ہے جو غم کے ساتھ آتا ہے، جہاں رات کسی کے اندرونی ہلچل کی خاموش گواہ بن جاتی ہے۔

شاعر اکثر اس فقرے کا استعمال غم کی زبردست نوعیت کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ خاموش، دباؤ ڈالنے والے گھنٹوں کی تمثیل ہے جب غم سب سے زیادہ شدید محسوس ہوتا ہے۔ رات ایک سکون بھی ہے اور تنہائی کی یاد دہانی بھی۔

رات کی خاموشی میں، غم اپنی آواز پاتا ہے۔ یہ وہ وقت ہے جب روح اپنے گہرے غموں سے بات کرتی ہے۔