Meaning of

بے خبر و بے وفا

be-khabr-o-be-wafa • बे-ख़बर-ओ-बे-वफ़ा

بے خبر اور بے وفا; جاہل اور غدار

unaware and unfaithful; ignorant and disloyal

अनजान और बेवफ़ा; अज्ञानी और विश्वासघाती

Persian

یہ فقرہ جہالت اور غداری کی دوہری فطرت کو بیان کرتا ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر غیر متوقع محبت کے درد اور ٹوٹے ہوئے اعتماد کی تلخی کو ظاہر کرتا ہے۔

شاعر اس فقرے کا استعمال محبوب کے بھلا دیے جانے یا دھوکہ دیے جانے کے درد کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ کبھی محبوب رہی چیز کے لیے تڑپ کو ظاہر کرتا ہے۔

دل غداری کی خاموشی میں تڑپتا ہے۔ یادیں باقی رہتی ہیں، لیکن اعتماد ختم ہو جاتا ہے۔