Meaning of

be-khudi-e-zauq-e-sajda

बे-ख़ुदी-ए-ज़ौक़-ए-सज्दा • بے خودی ذوق سجدہ

ecstasy of prostration; bliss in devotion

सजदे का आनंद; भक्ति में आनंद

سجدے کا سرور; عقیدت میں خوشی

Persian

This phrase captures the profound joy and surrender found in acts of devotion. It suggests a state of selflessness where the soul finds peace in submission. In poetry, it often symbolizes the union of the divine and the human spirit.

Poets use this phrase to explore themes of devotion and spiritual ecstasy. It is often contrasted with worldly desires, highlighting the purity of spiritual surrender. The imagery of prostration serves as a metaphor for ultimate humility.

In the ecstasy of devotion, poets find the serene embrace of the divine.