Meaning of
چادر گل تاب
chaadar-e-gul-taab • चादर-ए-गुल-ताब
Urdu
گلابی روشنی کی چادر; نازک پردہ
English
veil of rose light; delicate covering
Hindi
गुलाबी रोशनी की चादर; नाज़ुक आवरण
Origin
Persian
Nuance
فقرہ 'چادر گل تاب' ایک نرم، لپیٹنے والی روشنی کا اشارہ دیتا ہے، جو صبح کی نرم چمک یا غروب آفتاب کے نرم رنگوں کے مشابہ ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر خوبصورتی اور سکون کی نمائندگی کرتا ہے، ایک نازک روشنی میں لپٹا ہوا سکون کا لمحہ۔
Poetic Usage
شاعر 'چادر گل تاب' کا استعمال پرسکون خوبصورتی اور نرم روشنی کے مناظر کو پینٹ کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ سخت یا واضح تصویروں کے برعکس ہے۔
Closing Insight
شاعری میں، 'چادر گل تاب' قاری کو روشنی اور خوبصورتی کی نرم آغوش میں لپیٹ لیتا ہے۔