Meaning of
दर्द-ए-हिज्राँ
dard-e-hijraan • درد ہجراں
Hindi
वियोग का दर्द; तड़प
English
pain of separation; longing
Urdu
جدائی کا درد; تڑپ
Origin
Persian
Nuance
यह शब्द प्रिय से वियोग के दौरान अनुभव की जाने वाली गहरी भावनात्मक उथल-पुथल को दर्शाता है। कविता में, यह दूरी के साथ आने वाली तड़प और दिल के दर्द का सार पकड़ता है।
Poetic Usage
कवि अक्सर इस शब्द का उपयोग प्रेम और हानि के विषयों को खोजने के लिए करते हैं। इसे अक्सर मिलन की खुशी के साथ विपरीत किया जाता है, जो प्रेम की खट्टे-मीठे स्वभाव को उजागर करता है।
Closing Insight
'दर्द-ए-हिज्राँ' अपनी मूल में, अनुपस्थिति में भी प्रेम की स्थायी शक्ति का प्रमाण है।