Meaning of

दर्द-ए-ला-ज़वाल

dard-e-la-zawaal • سرمایہ جمال

अनंत पीड़ा; शाश्वत दुःख

pain eternal; everlasting sorrow

درد ابدی; دائمی غم

Persian

यह वाक्यांश एक ऐसी पीड़ा का आभास कराता है जो समय की सीमाओं को पार कर जाती है और आत्मा के साथ रहती है। कविता में, यह अक्सर मानव पीड़ा की गहराई का प्रतीक होता है, उन भावनात्मक घावों की याद दिलाता है जो कभी नहीं मिटते।

शोक की शाश्वत प्रकृति को व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है। क्षणिक खुशियों के विपरीत अक्सर प्रयोग होता है। एक अनंत रात की छवि को आमंत्रित करता है, जहां तारे ही एकमात्र सांत्वना हैं।

अपनी गहराइयों में, 'दर्द-ए-ला-ज़वाल' मानव सहनशीलता का सार पकड़ता है। यह आत्मा की असहनीय को सहन करने की क्षमता का प्रमाण है।