Meaning of

दीदा-ए-हसद

deeda-e-hasad • دیدہ حسد

ईर्ष्या की दृष्टि; जलन भरी नज़र

eye of envy; jealous gaze

حسد کی نظر; جلن بھری نگاہ

Persian

यह वाक्यांश ईर्ष्या से भरी आँख की छवि को उभारता है, जो जिस पर पड़ती है उसे धूमिल कर देती है। कविता में, यह अक्सर जलन की विनाशकारी शक्ति का प्रतीक होता है, जो सुंदरता और खुशी को धूमिल कर सकती है।

कवि इस वाक्यांश का उपयोग ईर्ष्या की संक्षारक प्रकृति को उजागर करने के लिए करते हैं। यह निर्दोष दृष्टि की पवित्रता के विपरीत होता है। अक्सर उन अदृश्य शक्तियों को चित्रित करने के लिए उपयोग किया जाता है जो खुशी को कमज़ोर करती हैं।

कविता के क्षेत्र में, दीदा-ए-हसद हृदय द्वारा लड़ी गई मौन लड़ाइयों की याद दिलाता है।