Meaning of

deewaar-e-be-rozan

दीवार-ए-बे-रौज़न • دیوار بے روزن

wall without windows; barrier without openings

बिना खिड़की की दीवार; बिना खुलावट की बाधा

بے روزن دیوار; بغیر کھڑکی کے رکاوٹ

Persian

A 'deewaar-e-be-rozan' evokes the image of an impenetrable barrier, a wall that stands tall and unyielding, offering no glimpse of what lies beyond. In poetry, it symbolizes isolation, confinement, and the absence of hope or escape.

Poets use 'deewaar-e-be-rozan' to convey feelings of entrapment and solitude. It often contrasts with images of open skies or doors, highlighting the starkness of confinement. The word can also suggest emotional barriers between people.

The 'deewaar-e-be-rozan' stands as a testament to the human condition of longing and separation. It is a silent witness to the heart's unspoken desires.