Meaning of

दोज़ख़-ज़दा

dozakh-zada • دوزخ زدہ

नरक-पीड़ित; नरक द्वारा सताया हुआ

hell-stricken; tormented by hell

دوزخ میں مبتلا; دوزخ کے عذاب میں گرفتار

Persian

यह शब्द गहरे कष्ट और पीड़ा की भावना को जगाता है, मानो कोई नरक की आग से लगातार परेशान हो। कविता में, यह अक्सर अपराधबोध या अस्तित्वगत भय से ग्रस्त आत्मा का प्रतीक होता है, जो आंतरिक अराजकता और निरंतर पीड़ा का चित्रण करता है।

कवि इसका उपयोग मानव पीड़ा की गहराई को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह शांति और मुक्ति के शब्दों के विपरीत होता है। यह अक्सर अपराधबोध, दंड और मुक्ति की खोज के विषयों की खोज करने वाले छंदों में प्रकट होता है।

कविता के क्षेत्र में, 'दोज़ख़-ज़दा' पाप और मुक्ति के बीच के शाश्वत संघर्ष को पकड़ता है।