Meaning of
हिज्र-ए-पैहम
hijr-e-paiham • ہجر پیہم
Hindi
लगातार जुदाई; अंतहीन दूरी
English
constant separation; unending distance
Urdu
مسلسل جدائی; نہ ختم ہونے والا فاصلہ
Origin
Persian
Nuance
यह शब्द जुदाई के स्थायी दर्द को पकड़ता है, जो शास्त्रीय कविता में गहराई से निहित है। यह भाग्य द्वारा अलग किए गए प्रेमियों के दिल के दर्द को व्यक्त करता है, पुनर्मिलन के बिना समय के निरंतर प्रवाह को उजागर करता है।
Poetic Usage
कवि अक्सर इस वाक्यांश का उपयोग प्रेमियों के दुःख को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह लालसा और निराशा की भावना को व्यक्त करता है, अंतहीन जुदाई के भावनात्मक प्रभाव को उजागर करता है।
Closing Insight
कविता के क्षेत्र में, 'हिज्र-ए-पैहम' जुदाई के शाश्वत दर्द का प्रतीक है। यह हमें विपरीत परिस्थितियों के खिलाफ प्रेम की स्थायी दृढ़ता की याद दिलाता है।