Meaning of

हिज्र-ज़दा

hijr-zada • ہجر زدہ

वियोग से पीड़ित; लालसा

afflicted by separation; longing

ہجر سے متاثر; خواہش

Persian

'हिज्र-ज़दा' शब्द वियोग से उत्पन्न गहरे भावनात्मक उथल-पुथल को पकड़ता है। यह प्रिय के अभाव के साथ आने वाले दर्द और लालसा को जागृत करता है। कविता में, यह शब्द अधूरी इच्छाओं और दूरी की उदासी के भार से भरा होता है।

कवि 'हिज्र-ज़दा' का उपयोग वियोग के गहरे दुःख को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह अक्सर प्रेम और हानि के विषयों का अन्वेषण करने वाले छंदों में प्रकट होता है, जहाँ हृदय की लालसा एक केंद्रीय विषय बन जाती है। यह शब्द 'विसाल' (मिलन) के साथ विपरीतता में होता है, अनुपस्थिति और उपस्थिति के बीच तनाव को उजागर करता है।

'हिज्र-ज़दा' की गूंज में, कोई हृदय की मौन पुकारों को पुनर्मिलन के लिए पाता है, जो प्रेम की स्थायी शक्ति का प्रमाण है।