Meaning of
हुस्न-ए-जहाँ-ताब
husn-e-jahaan-taab • حسن جہاں تاب
Hindi
दुनिया को प्रकाशित करने वाली सुंदरता; जगमगाती सुंदरता
English
beauty that illuminates the world; world-enlightening beauty
Urdu
دنیا کو روشن کرنے والی خوبصورتی; جہاں کو منور کرنے والی حسن
Origin
Persian
Nuance
यह वाक्यांश इतनी गहन सुंदरता का विचार व्यक्त करता है कि यह पूरी दुनिया को प्रकाशित करती प्रतीत होती है। यह एक सर्वव्यापी आकर्षण का संकेत देता है जो साधारण से परे जाकर दिव्यता को छूता है।
Poetic Usage
कवि अक्सर इसका उपयोग एक प्रियतम का वर्णन करने के लिए करते हैं जिसकी सुंदरता अद्वितीय है, यह संकेत देते हुए कि उसकी उपस्थिति साधारण को असाधारण में बदल देती है।
Closing Insight
एक ऐसी सुंदरता जो समय से परे है, दुनिया पर अमिट छाप छोड़ती है।