Meaning of
حسن جہاں تاب
husn-e-jahaan-taab • हुस्न-ए-जहाँ-ताब
Urdu
دنیا کو روشن کرنے والی خوبصورتی; جہاں کو منور کرنے والی حسن
English
beauty that illuminates the world; world-enlightening beauty
Hindi
दुनिया को प्रकाशित करने वाली सुंदरता; जगमगाती सुंदरता
Origin
Persian
Nuance
یہ عبارت ایسی گہری خوبصورتی کا تصور پیش کرتی ہے جو پوری دنیا کو روشن کرتی ہوئی محسوس ہوتی ہے۔ یہ ایک ہمہ گیر دلکشی کا اشارہ دیتی ہے جو معمولی سے ماورا ہو کر الوہیت کو چھوتی ہے۔
Poetic Usage
شاعر اکثر اس کا استعمال ایک محبوب کی وضاحت کے لیے کرتے ہیں جس کی خوبصورتی بے مثال ہوتی ہے، یہ اشارہ دیتے ہوئے کہ اس کی موجودگی معمولی کو غیر معمولی میں بدل دیتی ہے۔
Closing Insight
ایک ایسی خوبصورتی جو وقت سے ماورا ہے، دنیا پر انمٹ نشان چھوڑتی ہے۔