Meaning of
حسن رائگاں
husn-e-raaegaan • हुस्न-ए-राएगाँ
Urdu
ضائع حسن; نظرانداز دلکشی
English
wasted beauty; unappreciated charm
Hindi
व्यर्थ सुंदरता; अनदेखा आकर्षण
Origin
Persian
Nuance
اصل میں، 'حسن رائگاں' اس خوبصورتی کو ظاہر کرتا ہے جو تسلیم یا سراہا نہیں جاتا۔ شاعری میں، یہ نظرانداز دلکشی کا غم، اور ان دیکھی خوبصورتی کا دکھ ظاہر کرتا ہے۔
Poetic Usage
شاعر 'حسن رائگاں' کا استعمال نظرانداز خوبصورتی اور نظرانداز ہونے کے غم کے موضوعات کو ظاہر کرنے کے لئے کرتے ہیں۔ یہ اکثر سراہا گیا حسن کے برعکس ہوتا ہے، جو تعریف کی عارضی نوعیت کو ظاہر کرتا ہے۔
Closing Insight
یہ فقرہ ان دیکھی خوبصورتی کی دردناک حقیقت کو ظاہر کرتا ہے، جو تعریف کی عارضی نوعیت کا خاموش ثبوت ہے۔