Meaning of

जाम-ए-ज़र-अफ़्शाँ

jaam-e-zar-afshan • جام زر افشاں

बिखरे हुए सोने का प्याला; धन का पात्र

cup of scattered gold; vessel of wealth

بکھرے ہوئے سونے کا جام; دولت کا ظرف

Persian

'जाम-ए-ज़र-अफ़्शाँ' का वाक्यांश वैभव और भव्यता की छवि प्रस्तुत करता है। कविता में, यह धन की क्षणभंगुरता और भौतिक समृद्धि के आकर्षण का प्रतीक है, जिसे अक्सर आध्यात्मिक समृद्धि के साथ विपरीत किया जाता है।

कवि 'जाम-ए-ज़र-अफ़्शाँ' का उपयोग धन और उसकी अस्थिरता के विषयों की खोज के लिए करते हैं। इसे अक्सर भौतिक धन और आंतरिक संतोष के विपरीत उपयोग किया जाता है, सांसारिक संपत्ति की क्षणभंगुरता को उजागर करते हुए।

कविता में, 'जाम-ए-ज़र-अफ़्शाँ' धन की क्षणभंगुर प्रकृति की याद दिलाता है। यह वास्तव में समृद्धि का क्या अर्थ है, इस पर चिंतन के लिए आमंत्रित करता है।