Meaning of
جاں کاہ
jaan-kaah • जाँ-काह
Urdu
جان کاہ; روح فرسا
English
life-consuming; soul-draining
Hindi
जीवन-नाशक; आत्मा-थकान
Origin
Persian
Nuance
یہ لفظ اس احساس کو ظاہر کرتا ہے جو زندگی کی توانائی کو نچوڑ لیتا ہے، انسان کو تھکا ہوا اور نڈھال چھوڑ دیتا ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر زندگی کے ان بوجھوں کی علامت ہوتا ہے جو روح پر بھاری پڑتے ہیں۔
Poetic Usage
شاعر اسے محبت یا غم کی بھاری نوعیت کو بیان کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ یہ ہلکے، زیادہ امید افزا الفاظ کے برعکس ہوتا ہے، جذباتی جدوجہد کی گہرائی کو اجاگر کرتا ہے۔
Closing Insight
جاں کاہ زندگی کے بوجھوں کا جوہر پکڑتا ہے، روح کی برداشت کی یاد دلاتا ہے۔