Meaning of

جمال دل فروز

jamaal-e-dil-faroz • जमाल-ए-दिल-फ़रोज़

دل فروز حسن; دل کو روشن کرنے والا حسن

beauty that illuminates the heart; heart-enlightening charm

हृदय को प्रकाशित करने वाली सुंदरता; हृदय को आलोकित करने वाला आकर्षण

Persian

یہ عبارت ایک ایسے حسن کا اشارہ دیتی ہے جو اتنا گہرا ہے کہ دل کو روشن کرتا ہے، گرمی اور تحریک فراہم کرتا ہے۔ شاعری میں، یہ ایک اندرونی چمک کی علامت ہے جو جسمانی حسن سے ماورا ہے۔

شاعر اس کا استعمال ایک محبوب کا بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں جس کا حسن صرف دیکھا نہیں جاتا بلکہ گہرائی سے محسوس کیا جاتا ہے۔ یہ اکثر سطحی حسن کے برعکس ہوتا ہے، گہرائی اور جذباتی گونج پر زور دیتا ہے۔

حقیقی حسن اس کی روح کو چھونے کی صلاحیت میں پوشیدہ ہے، محض نظر سے پرے۔