Meaning of
جوش رشک
josh-e-rashk • जोश-ए-रश्क
Urdu
حسد کی شدت; رشک کا جوش
English
intensity of envy; fervor of jealousy
Hindi
ईर्ष्या की तीव्रता; जलन का जोश
Origin
Persian
Nuance
یہ عبارت ایک جذباتی حالت کو بیان کرتی ہے جہاں حسد ایک محرک قوت بن جاتی ہے، جیسے دل کے اندر ایک طوفان ہو۔ شاعری میں، یہ اکثر نامکمل خواہشات یا محسوس شدہ ناانصافیوں سے پیدا ہونے والے اندرونی تنازعہ اور ہلچل کی علامت ہوتی ہے۔
Poetic Usage
شاعر اس کا استعمال حسد کے کچے، بغیر چھانے ہوئے جذبات کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ تعریف اور ناراضگی کے درمیان جدوجہد کو بیان کر سکتا ہے۔ اکثر ان جذبات کی شدت کو اجاگر کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے جو تباہ کن اور دلکش دونوں ہوتے ہیں۔
Closing Insight
جوش رشک حسد کے تضاد کو سموئے ہوئے ہے - درد کا ذریعہ اور گہری جذبات کا ثبوت۔