Meaning of

حسن متاع جاں

khema-e-dil • ख़ेमा-ए-दिल

دل کا خیمہ; جذبات کا پناہ گاہ

tent of the heart; sanctuary of emotions

दिल का ख़ेमा; भावनाओं का आश्रय

Persian

دل کو اکثر ایک پناہ گاہ کے طور پر دیکھا جاتا ہے، جہاں جذبات کو سکون اور تسلی ملتی ہے۔ شاعری میں، دل کا خیمہ ایک استعارہ بن جاتا ہے اندرونی دنیا کا، جہاں نزاکت اور طاقت دونوں کا قیام ہوتا ہے۔

شاعر 'خیمہ دل' کا استعمال دل کو ایک پناہ گاہ کے طور پر ظاہر کرنے کے لئے کرتے ہیں۔ یہ دنیا کے شور سے ایک پناہ کی طرف اشارہ کرتا ہے۔ یہ کھلے آسمان کے برعکس ہے، جو بیرونی وسعت اور اندرونی قربت کی علامت ہے۔

شاعری کی دنیا میں، دل کا خیمہ ایک مقدس مقام ہے، روح کی مضبوطی کا ثبوت۔