Meaning of

لفظ ہجر و وصال

lafz-e-hijr-o-visaal • लफ्ज़-ए-हिज्र-ओ-विसाल

جدائی اور وصال کے الفاظ; تڑپ اور تسکین کے جذبات

words of separation and union; expressions of longing and fulfillment

वियोग और मिलन के शब्द; तड़प और संतोष के भाव

Persian

اس جملے میں انسانی جذبات کی دوگانگی کو سمویا گیا ہے، وصال کی خواہش اور جدائی کا درد۔ شاعری نے ان الفاظ کو محبت اور جدائی کی گہرائیوں کو تلاش کرنے کے لیے اپنایا ہے، اکثر انہیں تعلقات کی پیچیدگی کو ظاہر کرنے کے لیے ملا کر پیش کیا ہے۔

شاعر اس جملے کا استعمال محبت کی کھٹی میٹھی فطرت کو ظاہر کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ اکثر خواہشات اور حقیقت کے درمیان کے تناؤ کو تلاش کرنے والی نظموں میں نظر آتا ہے۔ یہ الفاظ وصال کی خوشی اور جدائی کے غم دونوں کو ظاہر کر سکتے ہیں۔

الفاظ کے رقص میں، جدائی اور وصال اپنی ابدی لے پاتے ہیں، دل کی گہری خواہشات کی گونج بن کر۔