Meaning of

محوہ چمن

mahv-e-chaman • महव-ए-चमन

باغ میں محو; حسن میں کھویا

absorbed in the garden; lost in beauty

बाग में लीन; सुंदरता में खोया

Persian

یہ فقرہ کسی ایسے شخص کی تصویر پیش کرتا ہے جو باغ کی خوبصورتی سے اتنا متاثر ہوتا ہے کہ وہ اپنے ارد گرد کی دنیا سے بے خبر ہو جاتا ہے۔ یہ گہرے غور و فکر اور جمالیاتی غرقابی کی حالت کا اشارہ دیتا ہے، جہاں روح کو فطرت کی آغوش میں سکون ملتا ہے۔

شعراء اکثر اس فقرے کا استعمال ایک کردار کے فطرت میں فرار یا مراقبہ کے طور پر کرتے ہیں۔ یہ دنیا کے انتشار اور قدرتی حسن میں ملنے والے سکون کے درمیان تضاد کو اجاگر کرتا ہے۔

باغ کی آغوش میں، انسان کو دنیا کے شور سے پناہ ملتی ہے۔ ایک فقرہ جو روح کی حسن کی ضرورت کو بیان کرتا ہے۔