Meaning of

متاع ہنر

mata-e-hunar • मता-ए-हुनर

فن کی دولت; ہنر کا خزانہ

treasure of skill; wealth of talent

कला की संपत्ति; प्रतिभा का खज़ाना

Persian

اصل میں، یہ فقرہ ہنر یا صلاحیت کو ایک قیمتی اثاثہ کے طور پر ظاہر کرتا ہے۔ شاعری میں، یہ کسی کی تخلیقی صلاحیتوں کی گہرائی اور دولت کو ظاہر کرتا ہے، جو اکثر کسی کی شناخت کے خزانے کے طور پر دیکھا جاتا ہے۔

شاعر اس فقرے کا استعمال فنکارانہ صلاحیت کی اندرونی قدر کو اجاگر کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ اکثر مادی دولت کے برعکس ہوتا ہے، یہ تجویز کرتے ہوئے کہ حقیقی دولت کسی کی تخلیقی تحائف میں مضمر ہے۔

شاعری کی دنیا میں، 'متاع ہنر' روح کی حقیقی دولت کا مینار بن جاتا ہے۔