Meaning of
مہر آتش بار
mehr-e-aatish-baar • महर-ए-आतिश-बार
Urdu
آگ پھیلانے والا سورج; تباہی کی علامت
English
fire-spreading sun; symbol of destruction
Hindi
आग फैलाने वाला सूर्य; विनाश का प्रतीक
Origin
Persian
Nuance
یہ فقرہ آگ پھیلانے والے سورج کی تصویر پیش کرتا ہے، جو تباہی اور افراتفری کی علامت ہے۔ یہ ایک ایسی قوت کا اشارہ دیتا ہے جو سب کچھ بدل دیتی ہے، کچھ بھی غیر تبدیل شدہ نہیں چھوڑتی۔
Poetic Usage
شاعر اس تصویر کا استعمال تباہی، تبدیلی، اور وقت کے بے رحم گزرنے کے موضوعات کو پیش کرنے کے لئے کرتے ہیں۔ یہ سورج کے پرورش کرنے والے پہلو کے متضاد ہے۔
Closing Insight
شاعری کے منظرنامے میں، آگ پھیلانے والا سورج وقت اور تبدیلی کی تبدیلی کی طاقت کی یاد دلاتا ہے۔