Meaning of

رنج ہجر

ranj-e-hijr • रंज-ए-हिज्र

جدائی کا غم; فراق کا درد

sorrow of separation; pain of parting

वियोग का दुख; जुदाई का दर्द

Persian

یہ لفظ محبوب سے جدائی کے دوران محسوس کی جانے والی گہری جذباتی ہلچل کو ظاہر کرتا ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر خواہش اور نقصان کی عالمی انسانی حالت کی علامت ہوتا ہے، جہاں دل غیر موجود چیز کے لیے تڑپتا ہے۔

شاعر اس لفظ کا استعمال محبت اور نقصان کے موضوعات کو دریافت کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ اسے اکثر وصال کی خوشی کے ساتھ متضاد طور پر پیش کیا جاتا ہے، جو محبت کی کھٹی میٹھی فطرت کو اجاگر کرتا ہے۔ یہ لفظ آنسوؤں اور تڑپ کی جاندار تصویریں بناتا ہے۔

رنج ہجر محبت کے ناگزیر غم کا جوہر پکڑتا ہے، جو دل کی گہرائی سے محسوس کرنے کی صلاحیت کی یاد دلاتا ہے۔