Meaning of
rask-e-hoor
रश्क-ए-हूर • رشک حور
English
envy of the houri; celestial beauty
Hindi
हूर की ईर्ष्या; दिव्य सौंदर्य
Urdu
حور کی رشک; آسمانی حسن
Origin
Persian
Nuance
The phrase evokes the image of a beauty so profound that it rivals the celestial houris of paradise. In poetry, it is used to convey an ideal of beauty that is both unattainable and deeply admired.
Poetic Usage
Used to describe a beloved's unmatched beauty. Often contrasts with earthly beauty to highlight its divine nature.
Closing Insight
A phrase that captures the essence of divine allure, transcending earthly confines.