Meaning of

روزن دیوار زنداں

rauzan-e-deewaar-e-zindaan • रौज़न-ए-दीवार-ए-ज़िंदाँ

قیدخانے کی دیوار کی کھڑکی; امید یا رہائی کی علامت

window of the prison wall; metaphor for hope or escape

कैदखाने की दीवार की खिड़की; आशा या मुक्ति का प्रतीक

Persian

لفظی معنوں میں، یہ قیدخانے کی دیوار میں ایک چھوٹی سی کھڑکی ہے، بیرونی دنیا کی جھلک۔ شاعری میں، یہ قید کے درمیان امید کی کرن یا آزادی کا راستہ ظاہر کرتا ہے۔

شاعر اکثر اس فقرے کا استعمال آزادی کی خواہش کو ظاہر کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ قید کی سختی اور آزادی کی خوبصورتی کے درمیان تضاد پیش کرتا ہے۔

شاعری کی دنیا میں، یہ فقرہ امید کا چراغ بن جاتا ہے، روح کی آزادی کی خواہش کی یاد دلاتا ہے۔