Meaning of
संग-ए-हिज्र
sang-e-hijr • سنگ ہجر
Hindi
विरह का पत्थर; वियोग का बोझ
English
stone of separation; burden of longing
Urdu
جدائی کا پتھر; ہجر کا بوجھ
Origin
Persian
Ash'aar
Nuance
'संग-ए-हिज्र' शब्द विरह के भारीपन को दर्शाता है। मूल रूप में यह एक भौतिक बोझ का संकेत देता है, एक पत्थर जिसे कोई ढोता है। कविता में यह भावनात्मक बोझ बन जाता है, वियोग की पीड़ा और अनुपस्थिति का भारीपन।
Poetic Usage
'संग-ए-हिज्र' का उपयोग कवि अक्सर विरह के गहरे दुःख को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह प्रेमियों द्वारा उठाए गए भावनात्मक बोझ का प्रतीक है। यह प्रेम की हल्की छवियों के विपरीत है, अनुपस्थिति के स्थायी दर्द को उजागर करता है।
Closing Insight
कविता की दुनिया में, 'संग-ए-हिज्र' प्रेम की अनुपस्थिति के स्थायी बोझ का प्रमाण है।
