Meaning of
संग-ए-रवाँ
sang-e-rawan • سنگ رواں
Hindi
बहता पत्थर; चलता हुआ चट्टान
English
flowing stone; moving rock
Urdu
بہتا ہوا پتھر; چلتا ہوا چٹان
Origin
Persian
Nuance
यह वाक्यांश ठोस और अचल चीज़ के तरल और गतिशील बनने के विरोधाभास को दर्शाता है। कविता में, यह अक्सर परिवर्तन और सीमाओं के टूटने का प्रतीक होता है।
Poetic Usage
'संग-ए-रवाँ' का उपयोग कवि भावनाओं की तरलता और मानव आत्मा के भीतर परिवर्तन की संभावना को चित्रित करने के लिए करते हैं। यह भाग्य की कठोरता के साथ विरोधाभास करता है।
Closing Insight
कविता में, 'संग-ए-रवाँ' स्थायित्व की पृष्ठभूमि में परिवर्तन के नृत्य को दर्शाता है।