Meaning of
सर्व-ए-रवान-ए-हुस्न
sarv-e-ravaan-e-husn • سرو رواں حسن
Hindi
बहती सुंदरता का सरो; कृपा का प्रतीक
English
the cypress of flowing beauty; epitome of grace
Urdu
بہتی حسن کا سرو; کرم کا مظہر
Origin
Persian
Nuance
यह वाक्यांश एक सरो वृक्ष की छवि को उभारता है, जो अपनी सुंदरता और कृपा के लिए जाना जाता है, और एक अद्वितीय सुंदरता और शांति के प्रतीक के रूप में प्रस्तुत करता है। कविता में, यह अक्सर एक ऐसी सुंदरता का प्रतीक होता है जो शांत और मोहक होती है।
Poetic Usage
कवि इसका उपयोग एक प्रिय के वर्णन के लिए करते हैं जिसकी सुंदरता राजसी और शांत होती है। यह अधिक उग्र या तीव्र सुंदरता के चित्रण के विपरीत, शांत प्रशंसा की भावना प्रदान करता है।
Closing Insight
एक शांत सुंदरता, सरो की तरह, ऊँची और कालातीत खड़ी होती है, जो शांत प्रशंसा को आमंत्रित करती है।