Meaning of

shaad

शाद • شاد

happy; joyous; content

खुश; आनंदित; संतुष्ट

شاد; خوش; مطمئن

Persian

tasavvur tajurba tevar tamannaa aur tanhaaii
milenge phool sab is
men ghazal guldaan hai yaaron

padhaai naukri shaa
dii phir uske baad do bacche
hamaari zindagi itni kahaan aasaan hai yaaron

42

Download Image

isliye ye mahina hi shaamil nahin umr ki jantri men hamaari
usne ik din kaha tha ki shaa
dii hai is farvari men hamaari

184

Download Image

ruk gaya hai vo ya chal raha hai hamko sab kuchh pata chal raha hai
usne shaa
dii bhi ki hai kisi se aur gaav men kya chal raha hai

156

Download Image

ab uski shaa
dii ka qissa na chhedo
bas itnaa kah do kaisi lag rahi thii

140

Download Image

saare ka saara to meraa bhi nahin
aur vo shaKHs be-vafa bhi nahin

ghaur se dekhne pe boli hai
shaa
dii se pahle sochna bhi nahin

85

Download Image

pahle thodii mushkil hogii
aage lekin manzil hogii

sab baaraati shayar honge
meri shaa
dii mehfil hogii

58

Download Image

unko door kiya jaata hai jo barson ke saa
thii hain
aur anjaane logon ki aapas men shaa
dii hoti hai

55

Download Image

ek ajab saanehaa guzra hai mere maazi men
meri dilchaspi khatm ho gaii hai shaa
dii men

54

Download Image

us..ko apne paas bitha lene se hi
dhadkan tez aur saansen bhari hoti hai

shaad tu sab kuchh badha chadha ke kahtaa hai
kaunsi ladki itni pyaari hoti hai

45

Download Image

main us ko dekh ke chup tha usii ki shaa
dii men
mazaa to saara isee rasm ke nibaah men tha

43

Download Image

tasavvur tajurba tevar tamannaa aur tanhaaii
milenge phool sab is
men ghazal guldaan hai yaaron

padhaai naukri shaa
dii phir uske baad do bacche
hamaari zindagi itni kahaan aasaan hai yaaron

42

Download Image

isliye ye mahina hi shaamil nahin umr ki jantri men hamaari
usne ik din kaha tha ki shaa
dii hai is farvari men hamaari

184

Download Image

The word 'shaad' carries a lightness and brightness, often associated with moments of pure joy and contentment. In poetry, it reflects the ephemeral nature of happiness, a fleeting yet cherished state.

Poets often use 'shaad' to capture the essence of fleeting happiness. It is used to contrast with sorrowful themes, highlighting the transient beauty of joyful moments.

In poetry, 'shaad' is a gentle reminder of the fleeting nature of joy. It encourages savoring each moment of happiness as a precious gift.