Meaning of
शब-ए-दराज़
shab-e-daraaz • شب دراز
Hindi
लंबी रात; विस्तारित अंधकार
English
long night; extended darkness
Urdu
طویل رات; پھیلا ہوا اندھیرا
Origin
Persian
Nuance
'शब-ए-दराज़' एक ऐसी रात का भाव व्यक्त करता है जो अंतहीन प्रतीत होती है, अक्सर लालसा या आत्मचिंतन से भरी होती है। कविता में, यह प्रतीक्षा या अनिश्चितता या दुःख के समय को सहने की भावनात्मक गहराई को पकड़ता है।
Poetic Usage
कवि 'शब-ए-दराज़' का उपयोग अनिद्रा की रातों के दौरान समय के प्रवाह को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह अक्सर भावनात्मक उथल-पुथल, लालसा, या सुबह की प्रतीक्षा का प्रतीक होता है।
Closing Insight
'शब-ए-दराज़' की शांत गोद में, कोई मानवीय भावनाओं की गहरी गहराई और एक नई सुबह की मौन आशा को पाता है।