Meaning of
shikaar-e-gardish-e-ayyaam
शिकार-ए-गर्दिश-ए-अय्याम • شکار گردش ایام
English
victim of the passage of time; prey to the cycles of fate
Hindi
समय के चक्र का शिकार; भाग्य के चक्र का शिकार
Urdu
وقت کے گردش کا شکار; قسمت کے چکر کا شکار
Origin
Persian
Nuance
The phrase evokes the relentless and impartial nature of time. In poetry, it often symbolizes the inevitability of change and the helplessness of individuals against the vast, unyielding flow of time.
Poetic Usage
Used to express the futility of resisting time. It can convey nostalgia, loss, or acceptance. Often found in elegies or reflective poetry.
Closing Insight
A poignant reminder of time's unyielding march.