Meaning of

تاب زر

taab-e-zar • ताब-ए-ज़र

سونے کی چمک; دولت کی کشش

glow of gold; allure of wealth

सोने की चमक; धन का आकर्षण

Persian

تاب زر سونے کی چمک کو ظاہر کرتا ہے، جو دولت اور خوشحالی کی علامت ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر مادی دولت کی دلکش طاقت کی نمائندگی کرتا ہے، جو روحانی یا جذباتی دولت کے برعکس ہوتی ہے۔

تاب زر کا استعمال شاعر لالچ اور خواہش کے موضوعات کی کھوج کے لیے کرتے ہیں۔ یہ مادی دولت کی عارضی نوعیت کی علامت ہو سکتا ہے۔ اکثر اندرونی دولت یا اخلاقی سالمیت کے برعکس ہوتا ہے۔

روشنی اور سائے کے رقص میں، تاب زر ہمیں دنیاوی مقاصد کی عارضی چمک کی یاد دلاتا ہے۔