Meaning of
تاب عرش بریں
taab • ता-ब
Urdu
چمک; تابانی; برداشت
English
glow; brilliance; endurance
Hindi
चमक; दीप्ति; सहनशक्ति
Origin
Persian
Ash'aar
Nuance
تاب لفظ اندرونی روشنی اور برداشت کا احساس جگاتا ہے۔ اپنی اصل میں یہ جسمانی چمک یا تابانی کو ظاہر کرتا ہے۔ وقت کے ساتھ، شاعری نے اس کے معنی کو اندرونی قوت اور انسانی روح کی برداشت تک بڑھا دیا ہے، جو روشنی کی چمک اور کردار کی مضبوطی دونوں کو سمیٹے ہوئے ہے۔
Poetic Usage
شاعر اکثر 'تاب' کا استعمال مشکلات کے سامنے دل کی برداشت کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ یہ تاریکی میں چمکنے والی مستقل روح کی علامت ہو سکتا ہے، یا زندگی کی آزمائشوں سے بجھنے والی اندرونی روشنی کا۔
Closing Insight
شاعری میں، 'تاب' امید اور طاقت کی علامت بن جاتا ہے، اندرونی روشنی کی یاد دلاتا ہے۔
