Meaning of

تب و تاب عشق

tab-o-taab-e-ishq • तब-ओ-ताब-ए-इश्क़

محبت کی شدت اور جوش; محبت کا جنون

intensity and passion of love; fervor of affection

प्रेम की तीव्रता और जुनून; स्नेह का उन्माद

Persian

تب و تاب عشق محبت کی آتشیں اور سوزش بھری فطرت کو ظاہر کرتا ہے۔ یہ اس اندرونی ہلچل اور جوش کی بات کرتا ہے جو محبت روح کے اندر بھڑکاتا ہے۔ شاعری میں، یہ فقرہ محبت کی شدت کا جوہر پکڑتا ہے، جہاں جذبات روشن ہو کر دل کو جلا دیتے ہیں۔

شاعر اکثر اس فقرے کا استعمال محبت کی سوزش بھری فطرت کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں۔ اس کا استعمال عاشقوں کی شدید خواہش اور جوشیلے جدوجہد کو ظاہر کرنے کے لیے کیا جاتا ہے۔ یہ فقرہ محبت کے پرسکون پہلوؤں کے برعکس ہے، ہنگامہ خیز اور آتشیں پہلوؤں کو اجاگر کرتا ہے۔

شاعری کی دنیا میں، 'تب و تاب عشق' محبت کی آتشیں آغوش کا ثبوت ہے۔ یہ ہمیں اس جوش کی یاد دلاتا ہے جو ہمیں بلند کرتا ہے اور جلا دیتا ہے۔