Meaning of

तकलीफ़-दह

takleef-deh • تکلیف دہ

दर्दनाक; कष्टदायक

painful; distressing

دردناک; تکلیف دہ

Persian

‘तकलीफ़-दह’ शब्द गहरे असुविधा और भावनात्मक पीड़ा की भावना को जागृत करता है। कविता में, यह अक्सर दिल की आंतरिक उथल-पुथल और संघर्षों को दर्शाता है। यह शब्द केवल शारीरिक दर्द तक सीमित नहीं है, बल्कि आत्मा की मौन पुकारों को भी छूता है।

कवि ‘तकलीफ़-दह’ का उपयोग अप्राप्त प्रेम की पीड़ा व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह वियोग के दुःख या अधूरी इच्छाओं के बोझ को दर्शा सकता है। यह शब्द अक्सर क्षणिक आनंद के विपरीत होता है, मानव भावनाओं की गहराई को उजागर करता है।

‘तकलीफ़-दह’ अपनी मूल भावना में हृदय में बसे गहरे दुःख को पकड़ता है। यह आनंद और पीड़ा के बीच नाजुक संतुलन की याद दिलाता है।