Meaning of
तर्क-ए-जहाँ
tark-e-jahaan • ترک جہاں
Hindi
दुनिया का त्याग; सांसारिक मामलों से अलगाव
English
renunciation of the world; detachment from worldly affairs
Urdu
دنیا کا ترک; دنیاوی معاملات سے علیحدگی
Origin
Persian
Nuance
यह वाक्यांश भौतिक दुनिया को पीछे छोड़ने की भावना को जागृत करता है, एक उच्च आध्यात्मिक या दार्शनिक सत्य की खोज में। कविता में, यह अक्सर सांसारिक इच्छाओं के कोलाहल से दूर एक आंतरिक यात्रा का प्रतीक होता है।
Poetic Usage
कवि इस वाक्यांश का उपयोग आध्यात्मिक ज्ञान की लालसा व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह सांसारिक सुखों की क्षणभंगुर प्रकृति की तुलना आत्मा की शाश्वत शांति से करता है। अक्सर प्रेम के संदर्भ में उपयोग किया जाता है, जहाँ प्रेमी प्रिय के लिए सब कुछ त्याग देता है।
Closing Insight
त्याग की शांति में, व्यक्ति अस्तित्व का सच्चा सार पाता है। तर्क-ए-जहाँ आत्मा की गहरी लालसाओं का आह्वान है।