Meaning of

tark-e-sukhan

तर्क-ए-सुख़न • ترک سخن

abandonment of poetry; renunciation of eloquence

कविता का परित्याग; वाक्पटुता का त्याग

شاعری کا ترک; فصاحت کا ترک

Persian

This phrase conveys a sense of giving up the pursuit of poetry or eloquence. It reflects a poignant decision to leave behind the art of expression, often due to disillusionment or personal turmoil.

Poets use it to express a deep sense of loss or resignation. It often appears in verses about personal struggle or the fading of inspiration.

Tark-e-sukhan speaks to the heartache of leaving behind a cherished art form.