Meaning of
तर्क-ए-सुख़न
tark-e-sukhan • ترک سخن
Hindi
कविता का परित्याग; वाक्पटुता का त्याग
English
abandonment of poetry; renunciation of eloquence
Urdu
شاعری کا ترک; فصاحت کا ترک
Origin
Persian
Nuance
यह वाक्यांश कविता या वाक्पटुता के प्रयास को छोड़ने की भावना को व्यक्त करता है। यह अभिव्यक्ति की कला को छोड़ने के एक मार्मिक निर्णय को दर्शाता है, अक्सर मोहभंग या व्यक्तिगत उथल-पुथल के कारण।
Poetic Usage
कवि इसका उपयोग गहरे नुकसान या त्याग की भावना को व्यक्त करने के लिए करते हैं। यह अक्सर व्यक्तिगत संघर्ष या प्रेरणा के क्षीण होने के बारे में छंदों में प्रकट होता है।
Closing Insight
तर्क-ए-सुख़न एक प्रिय कला रूप को छोड़ने के दर्द को व्यक्त करता है।