Meaning of

teer-e-nigaah-e-naaz

तीर-ए-निगाह-ए-नाज़ • تیر نگاہ ناز

arrow of the coquettish glance; piercing gaze

नाज़ भरी निगाह का तीर; चुभती हुई दृष्टि

ناز بھری نگاہ کا تیر; چبھتی ہوئی نظر

Persian

This phrase captures the sharpness and impact of a flirtatious glance. In poetry, it conveys the idea of love's sudden and piercing effect, akin to being struck by an arrow.

Poets use this imagery to depict the irresistible and often painful allure of love. It highlights the vulnerability and intensity of romantic encounters.

In the dance of eyes, poets find both the wound and the balm of love.