Meaning of
teer-e-nigaah-e-naaz
तीर-ए-निगाह-ए-नाज़ • تیر نگاہ ناز
English
arrow of the coquettish glance; piercing gaze
Hindi
नाज़ भरी निगाह का तीर; चुभती हुई दृष्टि
Urdu
ناز بھری نگاہ کا تیر; چبھتی ہوئی نظر
Origin
Persian
Nuance
This phrase captures the sharpness and impact of a flirtatious glance. In poetry, it conveys the idea of love's sudden and piercing effect, akin to being struck by an arrow.
Poetic Usage
Poets use this imagery to depict the irresistible and often painful allure of love. It highlights the vulnerability and intensity of romantic encounters.
Closing Insight
In the dance of eyes, poets find both the wound and the balm of love.