Meaning of
تیغ بے داد
tegh-e-be-daad • तेग़-ए-बे-दाद
Urdu
ظلم کی تلوار; جبر کی دھار
English
sword of injustice; blade of tyranny
Hindi
अन्याय की तलवार; अत्याचार की धार
Origin
Persian
Nuance
یہ فقرہ ایک بے رحم ہتھیار کی تصویر پیش کرتا ہے، جو ظالمانہ طاقت کی سختی کی علامت ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر جابرانہ قوتوں کے ذریعے کیے گئے خاموش کرب کی نمائندگی کرتا ہے۔
Poetic Usage
شاعر اس فقرے کا استعمال حکمرانوں کی ظلمت کو اجاگر کرنے کے لئے کرتے ہیں۔ یہ انصاف اور عدل کے الفاظ کے برعکس ہے۔ اکثر مظلوموں کے لئے ہمدردی پیدا کرنے کے لئے استعمال ہوتا ہے۔
Closing Insight
ظلم کے بوجھ تلے دبے خاموش آہ و بکا کی یاد دلاتا ہے۔