Meaning of
طوفان طرب
toofaan-e-tarab • तूफ़ान-ए-तरब
Urdu
خوشی کا طوفان; مسرت کا طوفان
English
storm of joy; tempest of delight
Hindi
आनंद का तूफ़ान; खुशी का बवंडर
Origin
Persian
Nuance
یہ فقرہ شدید خوشی کی بے قابو اور زبردست نوعیت کو پکڑتا ہے۔ شاعری میں، یہ اکثر ایک پرجوش جشن کے لمحے کی علامت ہوتا ہے، جہاں جذبات طوفان کی طرح جنگلی اور طاقتور ہوتے ہیں۔
Poetic Usage
شاعر اسے بے قابو خوشی کے لمحات کو بیان کرنے کے لئے استعمال کرتے ہیں۔ یہ سکون کے برعکس ہے، جذبات کی خام طاقت کو نمایاں کرتا ہے۔ یہ ایک عارضی لمحے کا بھی اشارہ دے سکتا ہے، کیونکہ طوفان عارضی ہوتے ہیں۔
Closing Insight
خوشی، ایک طوفان کی طرح، خوبصورت اور زبردست دونوں ہو سکتی ہے، روح پر ایک دیرپا تاثر چھوڑتی ہے۔