Meaning of

zakhm-e-jaavedaana

ज़ख़्म-ए-जावेदाना • زخم جاودانہ

eternal wound; everlasting pain

अनंत घाव; चिरस्थायी पीड़ा

ابدی زخم; دائمی درد

Persian

The word evokes the image of a wound that never heals, a pain that persists through time. In poetry, it becomes a metaphor for enduring sorrow or a love that remains unfulfilled.

Poets use it to express the depth of emotional scars. It often contrasts with fleeting joys, highlighting the permanence of certain sorrows.

Zakhm-e-jaavedaana captures the essence of timeless pain, a reminder of the heart's enduring capacity to feel.